阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第二十一章 羅納德的說法,人性記錄,阿加莎·克里斯蒂,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“我很吃驚,所以打算搞清楚。我兜里正好有十七號的鑰匙。我原本弄丟了,或者說我以為我三年前就弄丟了這把鑰匙,不過之前一兩天又意外找到了。我本來是帶著預備那天上午還給我叔叔的,不過當時吵得太兇,一時忘了。後來換衣服的時候,又連同別的東西一塊兒放到那天晚上穿的衣服裡了。

“我讓計程車司機繼續等著,自己快步走下人行道,穿過街,上了十七號的臺階,用我手上的鑰匙開啟了門。大廳裡沒人,也沒有客人剛剛進入的跡象。我站在那兒等待了片刻,然後徑直走向書房的門。可能那個人正和我叔叔在一起,如果是這樣,我應該能聽到說話的聲音。我站在書房門外,但是什麼也沒聽到。

“我忽然覺得自己實在是在犯傻。那人一定是進了另一幢房子——有可能就是隔壁的一幢。攝政門夜裡燈光很昏暗。我覺得自己真是個傻瓜。我也想不出到底是中了什麼邪才會跟著那個人。現在我站在這兒,如果我叔叔忽然走出書房看到我,一定會把我看做一個蠢東西。我這樣會讓傑拉爾丁惹上麻煩的,接下來的問題就大了。僅僅是因為有人走路的樣子讓我疑心他在幹著什麼不願意讓人知道的事?還好沒人碰到我,我還是越早脫身越好。

“我躡手躡腳走回前門,正好傑拉爾丁從樓上下來,手上拿著珍珠首飾。

“她見到我也嚇了一跳,這是自然。我拉著她走出大門,然後向她解釋了之前的事。”

他停了一會兒。

“我們又趕回了歌劇院。到的時候幕才剛剛拉起,沒人想到我們曾經離開過。那是一個悶熱的晚上,很多人都在幕間走出去透透氣。”

他又停了一下。

“我知道你們會說什麼:為什麼最開始不直接說出來?我現在可以告訴你們:如果是你,會在有明顯殺人嫌疑的情況下,輕鬆地承認就在出事的那天晚上,你曾出現在犯罪現場嗎?

“坦率地說,我不敢。就算有人相信我們,我和傑拉爾丁也會有很多麻煩。我們和謀殺毫無關係,什麼也沒看到,什麼也沒聽到。我想,很顯然這是簡嬸嬸做的。那好啊,為什麼要把自己牽涉進去?我跟你們說過吵架的事情,還有我缺錢的問題,那是因為我知道你們一定會查到,如果我隱瞞這些事情,你們對我的疑心會更重,可能會對不在場的證據查得更仔細。既然這樣,我想不如干脆再說得徹底一點,可能會讓你們相信這一切都沒問題。我想多塞默一家是真誠地相信我一直都在科文特加登皇家劇院的,我在某個休息時間和堂妹待在一起不會引起他們的懷疑。她也可以堅稱一直和我在一起,我們從未離開過那個地方。”

“馬什小姐同意了——我是說隱瞞真相?”

“是的。我一聽到訊息就去找到她,提醒她為了自己好,絕對不要說我們昨晚曾回到這兒。幕間休息的時候她和我在一起,我也一直和她一起在科文特加登。我們在街上說了一會兒話,僅此而已。她明白,也同意了。”

他停了停。

“我知道這看上去很糟糕——特別是在事後才坦白。但是這次我講的都是實話。我可以把那天早上讓我用堂妹的珍珠首飾換了錢的那人的名字和地址給你們。如果你們去問傑拉爾丁,她也可以證明我所說的每一個字。”

他坐回椅子裡,看著傑普。

傑普還是面無表情。

“你說你認為是簡·威爾金森犯下了這起謀殺案,埃奇韋爾男爵?”他說。

“說起來,難道你們不是這樣想?聽到管家的說法之後?”

“那麼,你和亞當斯小姐的賭注又是怎麼回事兒?”

“和亞當斯小姐的賭注?你是說和卡洛塔·亞當斯小姐?她和這些有什麼關係?”

“這麼說,你否認你提出給她一萬美元,讓她在那晚假扮簡·威爾金森小姐來這幢房子?”

羅納德驚訝地瞪大眼睛。

“給她一萬美元?胡扯。有人在拿你們開玩笑吧。我哪有一萬美元給她?你們以為找到關鍵證據了,只是空歡喜一場。是她這麼說的?哦!他媽的——我忘了,她已經死了,不是嗎?”

“是的。”波洛平靜地說,“她已經死了。”

羅納德瞪大眼睛依次打量著我們。他之前倒是溫文爾雅,現在臉色已經蒼白。他的眼睛看上去有些恐懼。

“我不明白了。”他說道,“我告訴你們的都是真的。我想你們大概是不會相信我了——所有人都不會了。”

這時,出乎我的意料,波洛走上前去。

“不。”他說道,“我相信你。”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

出家前懷了殿下的崽

林不歡

女法醫手記之證詞

劉真

機關

石鐘山

禁止某玩家接觸副本NPC!

蘿蔔海

綜藝:參加最強大腦,成為大神

翠玉軒

鍊金術士的異界日常

書蟲冒泡