阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第十一章,空幻之屋,阿加莎·克里斯蒂,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

1

赫爾克里·波洛輕輕撣掉了鞋上的最後一粒灰塵。他為了午餐宴會特地精心穿戴打扮了一番,並且對結果相當滿意。

他十分了解,在英格蘭的鄉村,星期日該穿哪種衣服,但他並不準備入鄉隨俗。他更偏愛都市衣著的整潔風格。他並不是什麼英國的鄉村紳士,他可是赫爾克里·波洛!

他在內心坦白,他並不怎麼喜歡鄉村。週末度假的農莊——他的那麼多朋友都曾極力讚揚它——他允許自己屈從於這種頌揚,買下了憩齋,雖然這地方唯一令他喜愛的就只有它的形狀,方方正正就像一隻盒子。他對周圍的景緻並不掛心,雖然他知道,這裡據稱是一處景區。但是毫無對稱感可言的野外風景實在對他毫無吸引力。他從來都沒有喜歡過樹木——它們有落葉子的邋遢習慣。白楊樹尚可以忍受,有一種智利杉他可勉強欣賞——但對於這裡枝繁葉茂的山毛櫸和橡樹,他絲毫不為所動。這樣的風景,最適宜在天氣好的下午坐在車裡欣賞。你驚歎道:“多麼美麗的景色!”然後就開車回到一家不錯的旅館。

波洛認為,憩齋裡最好的東西就是被他的比利時園丁維克多精心設計和打造的那個排列整齊的小菜園。同時,維克多的妻子弗朗索瓦絲盡心盡力地料理著他的一日三餐。

赫爾克里·波洛穿過大門,嘆了口氣,再一次低頭看了看他那閃閃發光的黑皮鞋,調整了一下他那頂淡灰色的圓頂氈帽,又前前後後看了看路。

轉到鴿舍的方向時,他微微打了個冷戰。鴿舍和憩齋是被兩個敵對的建築商各自買下一小塊地後,分別建起來的。所幸全國名勝古蹟託管協會在他們進一步開疆拓土之前,及時地以保護鄉間美景的名義制止了他們。這兩座房子代表著兩種不同學派的風格。憩齋是一個帶有屋頂的盒子,相當現代,略帶一點刻板。鴿舍則是一個塞在儘可能小的空間裡的瘋狂、混亂的建築,帶有古樸風格的半木結構。

赫爾克里·波洛心中就他該如何去空幻莊園躊躇了好一會兒。他知道,沿著那條小路再往上走一段,就有一扇小門和一條小路。這條近道比按著大路繞道而行要近半英里。即使如此,赫爾克里·波洛,一位一絲不苟地遵守禮節的紳士,還是決定走那條遠的路,繞個圈子,正確地從正門進入那座房子。

這是他第一次拜訪亨利爵士和安格卡特爾夫人。他認為,任何人都不應該在沒有受到邀請的情況下抄近路,尤其當他受到上流人物的邀請前來拜訪之時。他必須承認,受到他們的邀請令他頗為高興。

“我是有那麼點兒勢利。”他暗自嘀咕道。

當年在巴格達一會之後,他一直對安格卡特爾夫婦保留著美好的印象,尤其是安格卡特爾夫人。多麼不平凡!他在心中暗想道。

他對沿著大路步行到空幻莊園所需時間的估計是準確的。當他按響前門的門鈴時,剛好是一點差一分。他很高興自己終於走到了,並略感疲勞。他並不喜歡走路。

開門的是氣宇不凡的格傑恩,波洛很欣賞他。然而,他的接待態度與波洛的期待相差甚遠。“夫人在游泳池邊的涼亭裡,先生。請您這邊走。”

英國人對於坐在室外的熱情使赫爾克里·波洛頗為惱怒。雖然在夏天的高溫下,你確實不得不遷就這種奇異的習慣,波洛想,但都已經九月底了,本應可以逃過一劫吧!當然,今天的天氣非常怡人,但空氣中還帶有秋天常有的那種潮溼。如果能被領入一間舒舒服服的客廳,也許壁爐裡還生著火,真不知道要令人愉快多少倍。但是,不行,此刻他正被帶領著跨過落地窗,穿過一個草地斜坡,途經岩石庭園,接著透過一扇小門,沿著一條兩邊密密的種滿了幼小慄樹的小路向前走。

安格卡特爾夫婦一向習慣邀請客人一點鐘來。如果天氣晴好,他們就會在游泳池邊的小涼亭裡喝點兒雞尾酒和雪利酒。午餐的時間定在一點半,這樣的話,最不守時的客人也該趕到了,而這也可使安格卡特爾夫人家出色的廚師不慌不忙地送上舒芙蕾之類需要準確把握時間的精緻餐點。

對於赫爾克里·波洛來說,這個計劃並不為他所稱道。

再過一小會兒,他想道,我又要回到剛剛出發的地方了。

鞋子好像越來越硌腳了,但他仍盡力跟隨著格傑恩那高大的身軀。

就在那一刻,他聽到了從前面傳來的一陣輕輕的哭泣聲。這在某種程度上又增加了他的不滿。多麼格格不入的聲音,可以說與此時的場景完全不協調。他並沒去分辨這哭聲,甚至沒有真正地想它。當他事後回想起來時,很難清晰地記起這哭聲所傳達的到底是哪種感情。沮喪?驚訝?恐懼?他只能說,它非常確定無疑地預示著發生了出乎意料的事。

格傑恩從慄樹林中走了出來。他恭敬地讓到一邊,好讓波洛透過。他清了清嗓子,然後低聲,以恰到好處的節制與尊敬語氣說:“波洛先生,夫人。”同時,他那靈活的身體突然變得僵硬了。他大口地喘息著——這可不是一個管家應該發出的聲音。

赫爾克里·波洛邁步出來,踏上了圍繞著游泳池的開闊地。他立即也僵住了,但帶著幾分不悅。

這也太過分了——這真的是太過分了!他從來沒有想到過安格卡特爾夫婦會這麼膚淺。沿路長途跋涉,在房子前的失望——現在又來這個!英國人那不合時宜的幽默感!

他感到煩惱並且厭倦——哦,非常厭倦。死亡對於他並不是件有趣的事。但他們偏偏在這裡,以開玩笑的方式,為他安排好了這精心準備的一幕。

波洛眼前看到的,正是一個非常假模假式的謀殺現場。屍體倒在游泳池邊上,一條胳膊很有藝術感地攤開著,甚至還有一些紅色的顏料正慢慢地從池邊的水泥地滴入游泳池內。這是一具相當引人注目的屍體,一個英俊的金髮男人。有一位個子矮小、體格健壯的中年女子,手中握著一把左輪手槍帶著一臉奇特的茫然表情,站在屍體旁邊。

此外,還有其他三位演員。離游泳池邊較遠處站著一個身材高挑的年輕女子,一頭與秋天的樹葉相配的深褐色頭髮,她手中提著一個裝滿大麗花的籃子;再遠一些是一個高大卻不引人注目的男子,他身穿射擊服,手中拿著一把槍;緊貼在他左邊的那個手提滿滿一籃雞蛋的女主人,正是安格卡特爾夫人。

赫爾克里·波洛一眼就看明白了,有好幾條不同的小路匯聚到游泳池,而這些人是分別從不同的小路來到此處的。

這裡的一切都是精心計算好的,完全是人工製造的。

他嘆了口氣。終於來了。他們希望他做些什麼呢?他應當裝作相信這個“罪案”嗎?他需要表現出驚慌——警惕?還是應深鞠一躬,向女主人稱讚道:“啊,這真是非常吸引人,你們這是為我安排了什麼?”

真的,整件事都非常愚蠢——一點兒也不聰明!難道不是維多利亞女王曾說過的“我們絲毫不覺得有趣”嗎?他非常想說出同樣的話:“我,赫爾克里·波洛,絲毫不覺得有趣。”

安格卡特爾夫人走向那具屍體。波洛緊隨其後,感覺到格傑恩仍跟在他身後艱難地喘息著。那個人倒沒有參與這個秘密。赫爾克里·波洛心中暗想。其餘的兩個人也從游泳池的另一邊走到他們身邊。他們現在都靠得很近了,俯視著游泳池邊上那具引人注目的、四肢攤開的軀體。

突然之間,伴隨著一陣極度的震驚,如同電影開場之前銀幕從一片模糊進入對焦狀態,赫爾克里·波洛意識到,這個人工製造的場景中帶有一點真實。

因為他正俯視著的,如果不是一個死人,至少也是一個垂死的人。

沿著水泥池邊滴下的,也不是紅色的顏料,而是真正的血。這個人被槍擊中了,而且就在極短的時間之前。

他向那個站在那兒、手裡拿著左輪手槍的女人投以迅速的一瞥。她的臉上一片空白,不帶任何情感。她看上去很茫然,而且相當愚蠢。

奇怪。他想。

她在開槍時已經耗盡了所有的感情與熱情了嗎?他不禁懷疑。此刻,她是不是已經用盡了所有的情感,只剩一具疲憊的軀殼了?也許是這樣的,他想。

接著,他低頭看了看那個中了槍的男人,大吃一驚,因為那個垂死的男人睜開了雙眼。那雙湛藍的眼睛中飽含著一種波洛無法理解的東西,他只能在心裡將它描述成一種極度的清醒。

突然之間,或至少從波洛的感覺而言,似乎這群人當中,只有一個人是真正活著的——那個瀕死的男子。

波洛從未感受過如此生動而旺盛的生命力。其他的人只是蒼白而模糊的影像,彷彿一出遙遠戲劇中的演員,但這個男人是真實的。

約翰·克里斯托張開嘴巴,說話了。他的聲音有力、鎮靜並且急迫。

“亨莉埃塔——”他說。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

時空門之殖民建安

陳年老貓

怕痛的話痛感調最低不就好了嗎?

千秋兮

簽到八年,千億身家被姐姐曝光!

雨蝶舞天涯

我是導演,我不比爛

不是老狗

雀登仙

樓不危

重生2001,我是渣男我怕誰

會捉老鼠的魚