勞倫斯·布洛克提示您:看後求收藏(蝙蝠俠的幫手,葛洛根的最後一夜,勞倫斯·布洛克,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

可靠公司在熨斗大廈裡頭,位於百老匯大道和二十三街交界處。接待員是個優雅的黑人女孩,顴骨高聳,頭髮是直板燙,她朝我點個頭笑一下,然後我便步下甬道廊,走向華利·維特的辦公室。

他坐在桌子前面,是個五短身材的壯實男子,鬥牛狗的下巴,灰髮剪成小平頭。他坐著沒動,說道:“馬修,真高興看到你,你還真準時啊。認識這幾位嗎?馬修·斯卡德,吉米·迪撒弗,李·託鮑爾。”我跟大夥都握了手。“我們在等艾迪·蘭金。然後咱們就得一起出門守護美利堅合眾國的販賣系統去啦。”

“少了艾迪可不成。”吉米·迪撒弗說。

“沒錯,他是要角呢,”華利說,“他是咱們的頭號鬥牛。這人受過攻擊訓練,嗯,艾迪。”

幾分鐘後他穿門而入,於是我領會到了他們的意思。吉米和華利以及李雖然外表不同,不過他們都一副做過警察的樣子,想來我應該也是。艾迪·蘭金看來則像是以前每逢瘋狂週六夜時準定要給我們架到警局的那種人。這人是個大塊頭,寬肩細腰,金髮幾近白色,兩鬢留短後頭蓄長,頭髮如同馬鬃般垂到頸背。他的前額寬闊,長了個哈巴狗鼻。他的臉很白,豐潤的唇鮮紅欲滴,像是人工製品。他長得一副鄉巴佬樣,而且你可以感覺到他對任何壓力的反應一律都是拳腳齊上毫不囉唆。

華利·維特把他介紹給我。其他人都認識他。艾迪·蘭金握握我的手,他的左手壓上我肩膀猛拍了一下。“嗨,馬修,”他說,“高興認識你啊。怎麼樣,大夥兒,咱們可準備好要幫助披風騎士啦?”

吉米·迪撒弗開始吹起老牌電視節目《蝙蝠俠》的主題曲。華利說:“好啦,武器怎麼樣?大夥兒都帶了吧?”李·託鮑爾掀開西裝外套,露出肩帶上插的一把左輪。艾迪·蘭金抽出大型自動手槍,放在華利的辦公桌上。“蝙蝠俠的槍。”他宣告道。

“蝙蝠俠不帶槍。”吉米告訴他。

“那他最好離紐約遠點,”艾迪說,“要不他的屁股可就要不保啦。左輪那種玩意兒,打死我也不會帶在身上。”

“左輪打得跟你手上那把一樣準,”李說,“而且不會卡住。”

“這個寶貝才真是不會卡住。”艾迪說。他拾起自動手槍,伸出手來做示範。“你拿著把左輪,”他說,“點三八口徑或者別的什麼的——”

“點三八沒錯。”

“——於是來了個人把它奪走,這人只消瞄準了發射就行。就算一輩子沒見過槍,他也知道怎麼來。而這隻怪獸可不一樣囉——”他表演起來,拉拉安全裝置,動動滑桿——“媽的有好幾道關卡守著呢,他那邊還傻著眼時我已經把槍抽走賞了他一顆子彈。”

“誰也沒辦法把槍從我身上拿走。”李說。

“大夥兒都是這麼說的,可瞧瞧發生的機率有多高。警察如果給自己的槍打中,十之八九都是左輪。”

“那是因為他們只帶左輪。”李說。

“嗐,就這句話沒錯。”

吉米和我沒帶槍。華利提議給我們一人一把,不過我倆都拒絕了。“倒也不是說一定得掏出槍展示展示,更別提開打了,”華利說,“不過外頭難保沒有兇險,武器在身總是個保障。好啦,咱們上路去吧?蝙蝠車就等在路邊。”

我們一行五人,五名成年男子,搭了電梯下樓,其中三個佩戴手槍。艾迪·蘭金穿了件格子呢獵裝和卡其長褲,其他幾個人則是著西裝打領帶。我們從第五大道的出口往外走,跟著華利邁向他的車——一輛五年車齡的凱迪拉克弗萊特伍德停在消防栓旁邊。車窗上沒有夾著罰單,一張公共建築管理局的通行證擋住了交警。

開車的是華利,艾迪·蘭金陪他坐在前頭,我們其他幾個坐後面。我們從第六大道悠閒地開到五十四街再往右轉,接著華利把車子停在了和第五大道相隔幾家門面的消防栓旁邊。我們一起走向第五大道的轉角,然後拐個彎朝城中心的方向移行。逼近街區中央時,發現一群黑人已經在那兒擺攤叫賣。其中一名展示的是手提包和絲巾——整整齊齊擺在一張折收式的牌桌上。另外兩人賣的則是 T 恤和卡帶。

華利輕聲道:“上吧。這三個人昨天就在這兒了。馬修,麻煩你跟李往街尾走,瞧瞧轉角那兩個傢伙是否有咱們在找的東西。然後再折回來,大夥兒一道收拾這幾個傢伙。現在我就要讓這傢伙賣我一件襯衫。”

李和我走向轉角。兩名有待查驗的小販原來是在賣書。我們確定沒問題以後又往回走。“簡直跟警察一樣辛苦。”我說。

“要懂得惜福呢,咱們不用填寫報告,也不用列舉書名。”

“所謂的書。”

我們重新加入其他人時,華利正拿著一件特大號襯衫,他把襯衫搭在胸前比了比。“各位覺得怎麼樣?”他問,“搭不搭啊?你們覺得好看嗎?”

“看來很像小丑①。”吉米·迪撒弗說。

“我想也是。”華利說。他瞅著那兩名非洲人,他們正不知所措地笑著。“我覺得這東西侵犯到我了,我就這麼想。我們得把所有蝙蝠俠的商品都清走。它們沒授權,違反了著作權法的規定,而且也沒有認證執照,所以全都得沒收。”

兩名小販已經止住了笑,不過他們好像還是沒能搞清狀況。第三個小販站在遠處,賣圍巾和皮包的那個,臉上帶著警戒。

“你們說英文嗎?”華利問道。

“他們說數字,”吉米道,“五塊,十塊,麻煩您,謝謝您。他們就說這個。”

“你們哪裡人?”華利問,“塞內加爾,對吧?達喀爾②。你們是達喀爾人?”

他們點點頭,聽到認得的字滿臉發光。“達喀爾。”其中一個發出回聲。他們兩個都穿現代服飾,不過看來有點異國風——寬鬆的長袖襯衫,尖長領,布料發光,寬鬆的打折褲。網狀皮面便鞋。

“你們說什麼語言哪?”華利問,“法文吧?Parley-voo Francais(法文:你們說法文嗎)?”先前講話的那個頓時劈啪講起一長串法文,華利一聽倒退兩步搖搖頭。“媽的我幹嗎問呢,”他說,“他媽的法文我也只會 Parley-voo,”他對著非洲人說:“警察。你 Parley-voo 這個嗎?警察。Policia(西文:警察)。你 capeesh(西文:懂得)?”他開啟皮夾,讓他們看看警徽之類的玩意。“不許賣蝙蝠俠,”他說,朝他們搖搖手中的襯衫,“蝙蝠俠不好。沒授權,沒經過認證,不能賣。”

“不好蝙蝠俠。”其中一個說。

“天哪,他們該死的還真聽得懂呢。對,不好蝙蝠俠。不行,錢拿開,我可不能收賄,我跟警局已經不相干啦。我只想拿蝙蝠俠。其他的你留著沒問題。”

他們的 T 恤,除了幾件以外都是未經授權的蝙蝠俠貨品。其餘的則印著迪士尼的卡通人物——想必和蝙蝠俠商品一樣沒有授權,不過可靠公司今天的客戶不是迪士尼,所以我們管不著。我們把蝙蝠俠和小丑打包帶走,艾迪·蘭金則審視起錄音帶,然後翻弄著第三名小販展售的絲巾。圍巾他讓男人留著,不過他拎起了一個提包,看那模樣是蛇皮。“不好。”他告訴男人。對方點點頭,面無表情。

我們浩浩蕩蕩地走回凱迪拉克,然後華利掀起後座行李箱。我們把沒收的 T 恤放在備胎和釣魚用具中間。“這玩意弄髒沒關係,”華利說,“反正都要給銷燬。艾迪,如果你拿走提包,大家都會說閒話的。”

“我認識這麼個女的,”他說,“她會喜歡這東西。”他把提包裹進一件蝙蝠俠 T 恤,放進後車廂。

“很好,”華利說,“一切進行順利。這會兒呢,李,我要你跟馬修負責第五大道東側,其他人就待在西側這頭,大夥兒一路往四十二街殺去。不知道收穫會怎麼樣。就算這班人不說英文,他們傳話的速度肯定也慢不了,不過咱們得先確定這條路上所有沒授權的蝙蝠俠垃圾都已全數掃清,才能掃向別處。一路上咱們都得隔著街來來回回保持眼神接觸,一查到違禁品馬上打個手勢,然後大家就一起圍上去全數查扣。聽懂了嗎各位?”

各位大概是都聽懂了。我們離開塞滿違禁品的車,重回第五大道。達喀爾來的兩名 T 恤小販已經打包走人了,他們得找其他貨品獵覓別的處所進行買賣。販賣圍巾和提包的男人還在繼續做生意。他一看見我們,頓時僵住。

“蝙蝠俠不行。”華利告訴他。

“蝙蝠俠不行。”他發出回聲。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

聯姻後老公失憶了

張萬予

驚蟄

懷愫

高手下山:五個師姐太寵我

魔術本師

神拳

老舍

穿書後我又穿回來了

懶就

校草獨寵!首席魅少太強勢

諾櫻