F·W·克勞夫茲提示您:看後求收藏(二十八 陰謀的真相,謎桶,F·W·克勞夫茲,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

直視著杜波的拉登,見到了他臉上驚駭的神色。馬車伕的臉色登時變得慘白,顯得是那麼的恐懼。他非常清楚拉登的問題,那一臉的驚恐之色盡將他心中的秘密透露了出來。

“說什麼,先生?我不知道你在說什麼。桶子?什麼桶子?”

拉登身子傾向前去:“說!你知道那個桶子裝的什麼嗎?不知道!好,我告訴你!桶子裝的是死屍。看了報紙就該知道的。你難道不知道,你送的那隻桶子就是裝了死屍的桶子?你知道謀殺案的同犯是要被吊死的嗎?”

杜波的臉色變得鐵青,額頭冷汗直冒。他聲音顫抖,卻堅持說他不記得這事了。

“好了,不要再瞞著了!我們已經知道那活就是你乾的了。你要真不知道,我們不會強迫你的。杜波,從實招來吧!你老實說出來真相,這裡一百法郎就是你的了。你和老闆之間也不會有什麼誤會。你要堅持到底的話,我只有將你交給警方了。怎麼樣,快做決定吧?”

杜波仍在猶豫著。

拉登取出手錶:“給你五分鐘。”他說。

不到五分鐘,杜波說話了:“只要我說了,就不會判刑了嗎?”他驚慌難定,看起來頗為可憐。

“當然,這是我們的約定。我並不想愚弄你。只要回答我的問題了,這一百法郎就進了你口袋了,你就可以回家了。但你要是欺騙我,明天你就要在法官面前說明你的立場了。”

“我說,先生!不管你問什麼問題,我都回答就是了。”

“好!”拉登說,“我們換個地方。去我飯店吧!走吧,夏克。”拉登說,“請你回到里昂街,告訴馬萊和你的朋友,說我們已經找到他了。這是辛苦費,請收下。”

進了旅館房間,坐定之後,拉登說:“杜波?”

“我得把事情的來龍去脈說出來。”馬車伕說。由他認真和不安的態度看得出來,他接下來要說的是真話,值得信賴,“我的意思不是說我什麼都沒錯,但我是上當受騙的。我原想這是一樁賺錢的好生意,又不影響任何人。這是真話,先生!我做的事情並沒有損害別人。

“那是週一,三月二十九日。替科龍公司運送行李,我到了夏蘭頓。因為很想喝一杯,我就進了一家咖啡館。正在喝酒的時候,一個男子走過來問我,前面那輛馬車是不是我的。我說要送貨到科龍公司去。‘我想請你給我運一趟貨,好嗎?’他說,‘我這種貨運到巴黎去,要是委託貨運站很麻煩。你要是能接下來的話,便可省去我好多時間。我可以給你一個好價錢。’‘可我做不了主。’我說,‘要是公司知道了,是會炒魷魚的。’‘公司怎會知道呢?’那位男子說道,‘只要你我都不說,就沒有第三個知道了。’剛開始我不敢接,最後,我答應了他。我知道這不好,但他言辭懇切,讓我無法不動心。一個鐘頭便可搞定的事情,就能得十法郎,你說我能不答應嗎?”

“是一個什麼樣的男子?”

“中等身材,不胖不瘦。留著黑鬍子,看上去很高雅。”

“他要你做什麼呢?”

“他讓在週四下午四點半,將一個桶子運到他說的一個地方去,也就是北停車場附近的拉懷依特街角。他會在那裡等我,到時候我要再將桶子運到別處去。”

“他真在那裡等你了嗎?”

“對。我到了差不多十分鐘,他就來了。他將桶子上的標籤撕掉,貼上了隨身帶的新標籤。完了,他要我將桶子運去嘉迪尼的貨運站,往倫敦託運。除了運費,他又給了我十法郎的小費。不過,他警告我說,要是桶子沒送到,他能馬上知道。他會找到我公司去的。”

馬車伕所說跟拉登的推測有出入。

拉登插話說:“他要你去哪裡取桶子?”

“我不記得詳細地址了。不過,好像是在澳馬大道的一幢大房子。”

“什麼?”拉登叫道,他興奮地跳了起來,“澳馬大道?”他大笑著問。

原來如此!送達聖凱薩琳碼頭的桶子——裝有死屍的那隻桶子——並不是從北停車場,而是從波瓦拉家直接運送出去的。對這一點的遺漏,實在是太疏忽了!現在,真相大白了!波瓦拉殺了自己的夫人,就在家裡將她殺了。把她的屍體裝進桶子,再運送到菲力克斯那裡去。菲力克斯的罪名終於可以澄清了!波瓦拉將被送上紋刑架!拉登掌握著決定性的證據了!

他為自己的發現而興奮不已。事情像是一下子凸現出了全部脈絡。但仔細想想,還有幾個問題需要探究。接下來對馬車伕的徹底盤問,並沒有新的收穫。杜波對僱主的身份一無所知。他惟一知道的就是“德皮耶魯公司”這一名稱。拉登問他可否看過報紙上懸賞這條線索的啟事。杜波說他看過,但不敢說出真實情況來。他怕這事會傳到老闆那裡去。另外,他想,這麼大的一筆懸賞,自己知道又不多。要是不能回答更多的問題,就容易被認為是幫兇。所以就沒敢露面了。尚未看到桶子的報道之前,他以為不過是一樁普通的盜竊罷了。看過之後,發現兇手是用桶子在裝載屍體,才知自己無意中成了幫兇。為了自己做下的事不被發現,他成天又躲又藏的,每天噩夢般地生活著。拉登將他的話頭打住了,給了他一百法郎。

坐在那裡,拉登想著尚未解決的問題。第一是桶子的移動。它先是從波瓦拉家裡運出的。桶子週六由德皮耶魯公司寄出,同一天到了波瓦拉家裡。直到第二週四,都在這裡未動。此間,雕刻品被取出,屍體被裝入。然後桶子送往倫敦。菲力克斯取回桶子,運到聖馬羅山莊。最後落到警方手中。

這樣一來,又如何解釋在沃塔魯車站被領走、從倫敦運往巴黎的那隻桶子呢?

拉登想,這必定是另一個桶子了。桶子有兩個,線路有兩條。他決定要調查清楚第二隻桶子的行蹤。它是週二傍晚由德皮耶魯公司送出,週三早上抵達沃塔魯車站。週四送回巴黎,下午四點三刻到達北停車場。由那裡,桶子再被送往嘉迪尼貨運站。但這推測行不通了。它到底去了哪裡了?此際,拉登腦海裡像是有電閃過:桶子一定是由北停車場送往德皮耶魯公司了!他查了查事情的原委。週四傍晚,確實有個桶子被送回了德皮耶魯公司。公司一直以為是從波瓦拉家運回的。拉登一環套一環地想像著曾經發生過的所有大事小節。一個邪惡的計劃與行動像冰山似的,慢慢地浮現了出來。

他想,一定是波瓦拉發現了夫人想跟菲力克斯一起離開家門。他在嫉妒和憤怒的極端狀態下,將夫人殺死了。但很快地,他的情緒平復了下來了。這才發現了身旁的那具死屍。怎麼辦?他想起了書房裡的那隻桶子。要將死屍運出去,一定要有個特別的東西才好。他將雕刻品從桶子裡取出來,將死屍裝了進去。桶子又要運到哪裡去呢?送到菲力克斯家裡去。這個可怕的想法讓他自己都嚇了一跳。緊接著,他又想到,要是讓桶子在菲力克斯手中被警方發現,這個書畫家就是有一千張嘴也說不清楚了。等待他的就是極刑了。波瓦拉說到做到。他馬上打了一封署名為魯迪的信,寄給了菲力克斯。他原本想的是,藉由這封信引起警方的懷疑,展開調查,直到發現死屍。

想到這裡,菲力克斯對自己的推測越來越確信了。

只是第二隻桶子,還是個謎。

波瓦拉從德皮耶魯公司收到裝有群雕的桶子。他準備用桶子將死屍送給菲力克斯,桶子就得留下了。但按購貨慣例,桶子是要送回的。這樣的話,不送回桶子就有嫌疑了。怎樣才能得到桶子呢?

這時,拉登算是明白第二隻桶子的使命了。波瓦拉模仿菲力克斯的筆跡給德皮耶魯公司寫了一封雕刻品的訂購函。拉登想起了訂購函同魯迪寫給菲力克斯的信用的是同一種信紙,原來它們根本就是波瓦拉一人寫的。波瓦拉在倫敦領到了那隻桶子,運到倉庫去了。他在那裡把雕刻品丟掉了,將桶子運回巴黎。在北停車場他將桶子的標籤換掉了。這樣,德皮耶魯公司收到的桶子,上面標註的就是他的地址了。另外一個標籤是將經由沃塔魯的換成長途運輸的了。杜波及布洛頓的陳述都說到過這一點。

拉登越是深入思考,就越是為自己掌握的證據感到無限滿足。從整個案件看來,還有三點需要破解。一是波瓦拉是在什麼時候殺的人。命案的第一現場在哪裡?波瓦拉夫人真的要私奔嗎?如是,波瓦拉是將活著的她帶了回來還是屍體。菲力克斯書桌上吸墨紙上的筆跡是怎麼回事?夫人要是在巴黎被殺的話,為什麼胸針會在聖馬羅山莊被發現?

拉登帶著這些問題很晚才走進臥室。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

佛系幼崽團寵指南

挫紛

恆星級巨獸?不過是我的分身而已

豬捉鱉

苗家少女脫貧記

瀟湘碧影

命運之深愛不悔

深秋陌上霜

離婚協議請查收abo

田家兔

把天空還給你

張小嫻