蒂姆·維卡里提示您:看後求收藏(第十一章 審判日,律政先鋒,蒂姆·維卡里,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

法院三點休庭,並承諾明日宣判。這讓薩拉和露西有兩個小時走馬觀花地逛逛倫敦西區。這對薩拉來說這是很好的放鬆。她給自己買了一雙高跟皮靴,給埃米莉買了一件羊絨毛衣。她正在為兒子挑選聖誕禮物時,不愉快的回憶復甦了。罪魁禍首是那些燈芯絨襯衫,實在太像她去年買給鮑勃的襯衫了。他每個週末都穿,一直穿到了夏天。她對自己的眼光非常滿意,甚至覺得熨燙它們都成了一種享受。

這樣的時光一去不復返了。現在是另一個女人把腦袋靠在那些襯衫上,是另一個女人為他買聖誕禮物,不是我了。好吧,願他和那頭母豬天天快樂。薩拉越想越氣,不覺淚眼婆娑起來,她趕緊拉著露西去了女士內衣區,買了件柔軟的絲質背心。售貨員向她打包票,這衣服貼膚護膚。

“正是我需要的,”薩拉開懷大笑道。“一點點呵護,一兩件讓你感覺像明星的衣服。”

“而且還不縮水,”露西務實地評論道。“再說,親愛的,你就是明星。你今天在法庭上簡直霸氣逼人……”

“像庭辯女王?”

“差不多啦。如果那樣都不能讓他們釋放賈森,那就沒人能讓他們改變主意了。”

“這點賈森也很清楚。親愛的露西,如果說我今天表現得不錯,那也要歸功於你的認真備戰。走,去叫輛計程車。要和國內最厲害的律師共進晚餐,我們也得拿出最佳狀態才行。”

薩拉在自己當年就讀的中殿律師學院預訂了晚餐。她很少有機會來倫敦,所以還從沒回校重溫那裡的美餐,而露西則從未有此殊榮。兩小時後,她們已置身古老的伊麗莎白大廳,坐在一張木質長桌旁。司法議員、法官以及傑出的皇室法律顧問也紛紛在此用餐,其間還夾雜著志向遠大的法學生們,他們正享用著自己的定數餐1。露西滿懷敬畏地環視了一圈。

“這兒真那麼歷史悠久嗎?”

“當然了。”薩拉一下子來了精神。“莎士比亞的《仲夏夜之夢》就是在這裡首演的。那時我還年輕,有一位佩戴拉夫領2的詩人向我示愛了。”

露西大笑道:“你看起來確實有點像鬼。你以前就在這兒吃飯?”

“對。我在這裡拿到了普通律師執業資格證。就是那邊那位老紳士,站在肖像前的那位,他給我發的證,還把我名字弄錯了,叫我紐林。真感人啊。”

“他們為什麼管它叫普通律師執業資格證?”

“因為我們大多數時間都表現得差強人意。露西,你應該知道的,我和你講過很多次了。”

她們度過了一個愉快的夜晚,與形形色色的人相談甚歡,包括一位高等法院的法官,一位曾任警察的出庭律師,一位華裔女皇室法律顧問,還有一位滿腔熱血的在校生,他還兼任劍橋法律協會主席。薩拉驚訝於他的發問都頗有深度。她想知道埃米莉是怎麼應對這類年輕人的?哦,也許明天就能找到答案了。

薩拉精疲力竭地癱倒在酒店床上。但兩小時後她就醒了。犀牛與鍋爐又開始歡快地交配起來了。她獨自躺在床上側耳傾聽,橘色的街燈灑在她身上。

賈森·巴恩斯對她來說無足輕重。他被終身監禁也好,無罪釋放也罷,都無所謂。她已盡了最大努力,剩下的就不由她了。但如果她贏了,那麼明天被釋放的將不只是賈森。她也將從她丈夫那兒得到釋放。只是他給的這份自由,她既不想要,也不知該如何處理。

噢,鮑勃,鮑勃,你為什麼要這麼做?是因為我人老珠黃了?還是因為我太愛工作?但薩拉一直都是個工作狂,他多年前就知道了。當年,新婚燕爾之際,她曾夜以繼日地學習;有時她會用嬰兒護欄把書桌圍起來,以免她的書被黏糊糊的小手一把抓走,而兩個小不點兒則在護欄外把家搞得一團亂。鮑勃回家後,常撞見她正手忙腳亂地收拾殘局,而她給他準備的茶點已在烤架下燒成了黑炭。但當時他並不介意,反而會哈哈大笑,幫她清理,還鼓勵她學習,為她科科拿A而感到自豪,並且熱切地期望她再接再厲。

而她果真再接再厲了——拿到了普通律師職業資格,有了自己的律所,買了奢華的鄉間別墅,接到了由皇家法庭審理的上訴案。

那麼我為什麼會半路失去丈夫呢?而且就在我們功成名就,要什麼有什麼的時候?是什麼原因呢?是我的原因嗎?是因為我腿太粗、屁股驟胖,臉上皺紋太多了嗎?已是凌晨三點,薩拉依然無法入睡。她起身下床,想要一看究竟。她開啟燈,在全身鏡前一絲不苟地審視著自己。果真如此嗎?我眼睛和嘴巴周圍確實有皺紋了,胸部不像以前那樣誘人了,臀部也有點下垂了。但不明顯,並不明顯。我仍然能穿下十年前的衣服。上次稱體重時我還驚喜地發現自己比去年夏天瘦了近兩公斤呢。

別忘了,鮑勃的身形也談不上多健美,從來就沒美過——毛茸茸的雞胸、啤酒肚、瘦胳膊、內八字、右小腿靜脈曲張——像他這樣一個骨瘦如柴的鬍鬚男憑什麼嫌棄我的外貌?

這就是他離開的原因?不,八成不是。對他來說,我不再有挑戰性,那才是他在意的。我已經事業有成,不再是那個未婚生子、輟學在家的絕望女生,獨自帶著嗷嗷待哺的小嬰兒,貧困潦倒得猶如狄更斯筆下的流浪兒,等他將我救出貧民院。如今我已經成功了,不再是他的扶貧物件了。

正因如此,他突然不再愛我了。厭倦了,就是這樣,煩了。而那個賤人——那個叫索尼婭還是什麼鬼名字的賤人——她離婚了,不是嗎?還帶著孩子,沒有工作。她現在需要幫助。她是新的扶貧物件,那就是她吸引他的地方。不是因為她比我年輕,不是因為她的大腿、臀部和頭髮比我好。鮑勃需要一個依賴他的人,就是這樣。他需要一個對他感激涕零的人,一個敬仰他慷慨大度的人。

我並不依賴他。不管怎樣,我很少會依賴他,近兩年更是如此,從西蒙那件案子開始就不會了,畢竟當時我是對的,是他錯了。我認為我和他勢均力敵——如果真相大白,甚至比他還要佔上風。他意識到了這一點,很不喜歡。

畢竟,在一定程度上,他算是一個善良慷慨之人。但是現在我們已經過了那個階段,他走了。留下我獨自一人。煢煢孑立,形影相弔。

看著鏡中的胴體,她突然打了個哆嗦。這房間冷得出奇,根本不像酒店。或許是犀牛太過興奮,把鍋爐給幹掉了。或許是酒店管理處半夜會把暖氣調低。

又或許是她的孤獨,令她顫抖不止。

她強顏歡笑——擠出了一個看似幸福的微笑。鏡中的自己也報以微笑。她側過身,擺了個姿勢,一條腿抬到空中,扭頭望向鏡子。以這個年齡而言,這幅身形還不算難看。腹部……努把力還是可以收進去的;胸部……幾乎和以前一樣堅挺。這體型,對得起這把年紀了。她微微一笑,勾起手指,就像商店櫥窗中的人體模型那樣。我能做到,這就是我,並不難看。那個女店員說什麼來著?呵護自己。

她想起自己買的那件絲質背心,把它穿上了。她輕撫臀部,感受它順滑的質感。太好了,我需要這個。我要恢復單身了,我得對自己好一些,讓自己幸福,要是我能做到的話。她繞著房間跳了一小段不太連貫的舞蹈,擦掉突如其來的滾滾熱淚,然後洗了個熱水澡。至少,半夜三更,這挺管用。

四小時後,她身穿黑色套裝,腳蹬高跟鞋,襯衣下套著絲質背心,走進了法庭。終於有一次,法庭上的緊張氣氛絲毫不能影響到她。她的當事人是獲釋還是繼續坐牢不是她能左右的。如何處理自己的自由才是她的要事。她靜靜地坐在自己的座位上,等著法官入庭。

1 在英國,法律系學生在成為出庭律師之前,需要進入四大律師會館之一接受為期3年共計12個學期的培訓,每學期要在會館用足指定數量的餐數,在透過法律教育委員會考試之後,會館即授予其律師職業資格證書。隨後,學生將在一個有經驗的出庭律師那裡實習半年至一年,學習出庭技巧和出庭禮儀,之後便可獨立接案。

2 拉夫領,莎士比亞佩戴的經典衣領,也被稱為輪狀皺領,相傳是法國首創。在文藝復興時期,拉夫領被作為禮物奉送給伊麗莎白一世,相貌普通的伊麗莎白一世認為拉夫領彰顯了自己優雅的頸項和威嚴的氣勢而異常推崇,使其在貴族階層中迅速流行起來。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

娛樂:我靠抄書成了全球首富

越過山丘

超級女神護花系統

公子柳

南江十七夏

玖月晞

升遷太難?不如安心乾點實事

這肉有毒

怒江之戰1

南派三叔

從今天開始當首富

齊州九點