阿加莎·克里斯蒂提示您:看後求收藏(第八章,無人生還,阿加莎·克里斯蒂,大文學小說網),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

1

他們與布洛爾一拍即合,布洛爾立刻對他們的計劃表示同意。

“既然你們提到了小士兵玩偶的事,就說明問題絕對不簡單,先生們。沒錯,這太邪門了!不過還有一個問題。關於目前為止發生的一切,你們是不是認為這個歐文的作案手法是在幕後操縱,暗中掌控一 切?”

“把話說清楚點兒,老兄。”

“聽著,我的意思是這樣: 尤·納·歐文昨天晚上略施小計,馬斯頓先生就中了圈套,服毒自盡了;羅傑斯也被嚇得魂飛魄散,殺妻滅 口。”

阿姆斯特朗搖著腦袋,特意說明了一下氰化物的問題。布洛爾對這一點也表示同意。

“說實話,我把這一點給忽略了,隨身帶著毒藥的人確實不多見。可氰化物怎麼跑到他的酒裡去了呢,先生?”

隆巴德說:

“我一直在琢磨這個問題。昨晚,馬斯頓喝了不止一杯。他喝最後一杯的時間與之前幾杯隔了一會兒,而他那隻杯子就一直擱在桌上或者其他什麼地方。我想想——記不清了,好像是放在靠窗戶的那張桌子上。窗戶是敞著的,也許有人在酒杯裡偷偷加了氰化物。”

布洛爾不太相信,他說:

“那個人能躲過我們所有人的眼睛?”

隆巴德冷冷地說:

“我們當時都沒注意。”

阿姆斯特朗慢條斯理地說:

“有道理。我們當時都被控告聲唬住了,在屋子裡吵吵嚷嚷,光顧著說自己的事,誰也沒注意。我看有這個可能。”

布洛爾聳了聳肩膀。

“很明顯,兇手一定是這樣乾的!閒話少說,各位,我們行動吧!有誰正好帶著槍嗎?說不定會派上用場。”

隆巴德說:

“我帶了一支。”他拍了拍口袋。

布洛爾的眼睛瞪大了,他用故作輕鬆的口吻說:

“你隨身帶著這玩意兒嗎?”

隆巴德說:

“隨身帶著。你們也知道,我經常要去那些鳥不拉屎的倒黴地方。”

“明白了,”布洛爾又說,“不過,你從來沒去過比這座島更倒黴的地方吧?要是這島上真藏著一個殺人狂,他完全有可能全副武裝。”

阿姆斯特朗咳嗽起來。

“這一點你說得不一定對,布洛爾。殺人狂可不一定都是面目可憎、全副武裝的樣子。大部分殺人狂看起來安靜斯文,隨和極了。”

布洛爾說:

“我覺得島上這位可不是你說的那一種,阿姆斯特朗醫生。”

2

三個人在島上展開了搜查行動。

結果,沒想到小島上這麼容易就搜完了。島的西北角,也就是面朝大陸的一側,是直垂入海的懸崖,光禿無一物。

島上其他地方連一棵樹都沒有,也很少有其他植物。他們三個人有條不紊地進行地毯式搜查,把士兵島從山頂到海邊,上上下下翻了個遍。任何一條形狀怪異的岩石縫、任何一處有可能通向巖洞深處的旮旯,他們都沒放過。然而一無所獲,沒發現一個可疑的巖洞。

他們繞著海邊走,最後來到了麥克阿瑟將軍獨坐遠眺的地方。此處只有層層疊疊的海浪拍打著礁石,濺起一片片浪花,看上去安寧愜意。將軍挺直腰板,坐在椅子上,一直目不轉睛地望著海平線。

他全然沒有注意這幾個搜查小島的人。這種超然的態度讓布洛爾感到有些奇怪。

布洛爾心裡想:

“他有些不對勁兒,看上去好像著了魔。”

他清了清喉嚨,湊上前打算和麥克阿瑟將軍好好聊一聊,說道:

“你可真會給自己找個安逸的好地方啊,將軍。”

麥克阿瑟將軍皺起眉頭,回頭看了他們一眼說:

“沒多少時間了——沒時間了。你們千萬別打擾我。”

布洛爾客客氣氣地說:

“不會打擾你的。我們在島上轉了一圈,主要是擔心也許有人正躲在島上的某個地方。”

麥克阿瑟將軍皺著眉頭說:

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

再戰秦漢

皓潔獨白

末世求生錄

不冷的天堂

時光任苒遇見初

宮若梅

重生之都市人皇

沫岱

烈日與魚(就他囂張嗎)

丹青手

農女不強天不容

仟仟夢夢